24 de septiembre de 2007

Leçon de français


Veamos aquí a nuestro inefable Zapo perorando en francés. O un intento (fallido) de francés. Hay que reconocerle a le petit Nicolas grandes facultades como monsieur le Président: la primera y principal, la de dominar su primer impulso de arrojarse al suelo y retorcerse de risa ante la exhibición idiomática de su homónimo español. En fin, pasen, vean y disfruten, que sólo podremos tener espectáculos así hasta marzo...

4 comentarios:

  1. Es tan patético que sólo me produce una gran tristeza. ¡Qué vergüenza!
    Saludos cordiales, Aguador

    ResponderEliminar
  2. Está clarísimo. Qué acento se nos gasta el ZPatético nuestro de cada día...

    Saludos

    ResponderEliminar
  3. mmm... No reconozco bien el acento... normando? quizá saboyano?Me he descojonado (con perdón)... Vaya carcajadas! Si Molière levantase la cabeza!

    Luego he caido en la cuenta de que este tipo es el máximo representante de nuestro país, y casi me muero de vergüenza.

    ResponderEliminar
  4. Amigos todos:

    ... y seguro que éste sería de los que le entraría la risa floja porque Aznar no sabía inglés...

    XDDDDDDD

    Saludos,
    Aguador

    ResponderEliminar

Aquí se puede opinar libremente y sólo se borran el spam y los trolls.

Cada comentario únicamente refleja la opinión de quien lo escribe.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...